こんにちは、あみん(@amin78351841)です。
今日はこちらのフレーズ!
セルビア人がよく使うフレーズ⑤
冗談だよ!Šalim se / シャーリム セ
英語に訳すると
Just kidding! という意味になります。
使わない人はいないんじゃないかというくらい
鉄板の日常会話フレーズですね。
是非、セルビア人の友達や恋人さんに使ってみてください!
例文はあまり参考にならない例文になりましたが…(汗
読んでみてくださいね。
例文
ダリ メ ヴォリィシュ?
Do you love me? 私のこと愛してる?
フーム… ネ、ネ ボリム テ
Ummm…. No. I don’t.
うーん、ううん。愛してない。
ストヴァールノ?!!!!
Really?! 本当に?!(驚き)
ハハハハ! シャリム セ! ナラヴゥ ノ ダ テ ヴォリム
Hahahahaha! Just kidding! I love you.Of course.
ははははは!冗談だよ!愛してるよ。もちろん。
ボジェ!!!
Oh my god!!! (怒り)
クイック!セルビア語講座
例文で使われたReally?の意味のStvarno(ストヴァールノ)ですが、
英語同様、セルビア語でも会話でよく使われます。
似たような意味のフレーズが他にもあるのでまとめてみました。
• Stvarno ストヴァールノ Really? 本当に?
• Sigurno スィグノ Are you sure? 本当に?(確かなの?)
• Ozbiljno オズビリィノ Seriously? 本当に?(マジで?)
この解釈だと、例文はOzbiljno(Seriously?)が一番しっくりくるのですが、
今回はセルビア人がよく使うStvarno(ストヴァールノ)を使って例文にしてみました。
まわりの会話を聞いてると、
そんなに使い分けてるようには感じませんが
まずは、Stvarno(ストヴァールノ)を使ってみたら問題ないと思います。
※うちの旦那は、Ozbiljno (オズビリィノ)をよく使います。(てか、これしか使ってないかも)
友達やオンライン語学学習の先生と話してるときに、
驚くようなことや興味深いことがあったら
是非Stvarno(ストヴァールノ)と使ってみてください。
オススメ教材
フレーズで習うのもいいですが、基礎から習うならこちらがオススメ
amin
こちらの記事もあわせてどうぞ!